Magnolias For Ever

Claude Francois · Box: En Public 1965-1971-1974-1978 [2010]

(Jean-Pierre Bourtayre/Claude François/Étienne Roda-Gil)



Your girl is crying in the night, is she wrong or is she right?

Je ne peux plus rien y faire !

Your girl is shining in the night, burning, burning, burning bright!

Je ne sais plus comment faire !



Dites-lui que je suis comme elle, que j'aime toujours les chansons

Qui parlent d'amour et d'hirondelles, de chagrin, de vent, de frissons.

Dites-lui que je pense à elle quand on me parle de magnolias

Quand j'entends ces musiques nouvelles

Qui résonnent comme des bruits de combats.



Your girl is crying in the night, is she wrong or is she right?

Non, je ne sais plus comment faire !

Elle est si forte qu'elle se brise, elle était fière elle est soumise

Comme un amour qui lâche prise, qui casse et ne plie pas !



Tu lui ressembles quand elle tremble

Et dans ta voix, j'entends parfois un peu sa voix.

Elle te ressemble quand elle tremble

Quand elle pleure, là dans le cœur des arbres en fleurs.



Dites-lui que j'ai peur pour elle dans les sous-sols, quand il fait noir

Quand j'entends ces musiques nouvelles où s'en vient crier le désespoir.

Dites-lui que je pense à elle dans un grand champ de magnolias

Et que si toutes les fleurs sont belles

Je me brûle souvent, souvent les doigts.



Des magnolias par centaines, des magnolias comme autrefois !

Je ne sais plus comment faire, les magnolias sont toujours là !

Elle ressemble à toutes les filles quand elles aiment comme ça

Qu'elles soient méchantes ou timides, pauvres violettes ou magnolias.

Elle aime les grands ciels humides et les déserts où il fait froid.

Parfois, elle pleure quand j'arrive et elle rit quand elle s'en va.

Si tu t'en vas dans la tempête, si tu t'en vas, tu la verras !

Dites-lui que je suis comme elle, que j'aime toujours les chansons

Qui parlent d'amour et d'hirondelles, de chagrin, de vent et de frissons.

Des magnolias...