Chiquitita (Spanish Version)

ABBA · Other Songs - ABBA

Chiquitita, dime por que

tu dolor hoy te encadena

en tus ojos hay

una sombra de gran pena.



No quisiera verte asi

aunque quieras disimularlo

si es que tan triste estas

para que quieres callarlo



Chiquitita, dimelo tu

en mi hombro, aqui llorando

cuenta conmigo ya

para asi seguir andando



Tan segura te conoci

y ahora tu ala quebrada

dejamela arreglar

yo la quiero ver curada



Chiquitita, sabes muy bien

que las penas vienen y van y desaparecen

otra vez vas a bailar y seras feliz,

como flores que florecen.



Chiquitita, no hay que llorar

las estrellas brillan por ti alla en lo alto,

quiero verte sonreir para compartir

tu alegria, Chiquitita.



Otra vez quiero compartir

tu alegria Chiquitita.



Chiquitita, dime por que

tu dolor hoy te encadena

en tus ojos hay

una sombra de gran pena.



No quisiera verte asi

aunque quieras disimularlo

si es que tan triste estas

para que quieres callario



Chiquitita, sabes muy bien

que las penas vienen y van y desaparecen

otra vez vas a bailar y seras feliz,

como flores que florecen.



Chiquitita, no hay que llorar

las estrellas brillan por ti alla en lo alto,

quiero verte sonreir para compartir

tu alegria, Chiquitita.



Otra vez quiero compartir

tu alegria Chiquitita.



Otra vez quiero compartir

tu alegria Chiquitita.

Chiquitita (Spanish Version)

ABBA's "Chiquitita" stands as a distinctive song in their discography, notable for its adaptation into Spanish. While the group is globally renowned for English-language pop anthems like "Dancing Queen" and "The Winner Takes It All," this recording showcases their linguistic versatility and commitment to reaching diverse audiences. Released within the context of their extensive catalog, the track retains the group's signature melodic structure and harmonies, characteristic of their mid-1970s pop sound. The Spanish version serves as a testament to ABBA's international appeal, allowing their intricate vocal arrangements to resonate with Spanish-speaking listeners while maintaining the emotional core of the original composition. It remains a significant part of their broader musical legacy, demonstrating the band's ability to transcend language barriers without compromising their artistic identity.