Portugal: Vânia Fernandes - Senhora do Mar (Negras

Eurovision Song Contest · Eurovision Song Contest 2008 [2008]

Senhora do mar

Ante vós, me tendes caída

Quem vem tirar meia da vida e da paz

Desta mesa, desta casa, perdidas?

Amor, qu'é de ti?



Senhora do mar

Ante vós, minha alma está vazia

Quem vem chamar a si o que é meu?

Ó mar alto, traz pr'a mim

Amor meu sem fim!



Ai, negras águas, ondas de mágoas

Gelaram-m'o fogo no olhar

Ele não torna a navegar!

E ninguém vos vê chorar

Senhora do Mar!



Quem vem tirar meia da vida e da paz

Desta mesa, desta casa, perdidas?

Amor, qu'é de ti?



Ai, negras águas, ondas de mágoas,

Gelaram-m'o fogo no olhar.



Feridas em sal, rezas em vão,

Deixai seu coração

Bater junto a mim!



Ai, negras águas, ondas de mágoas

Gelaram-m'o fogo no olhar

Ele não torna a navegar!

E ninguém vos vê chorar

Senhora do Mar!

Portugal: Vânia Fernandes - Senhora do Mar

Vânia Fernandes' 'Senhora do Mar' served as Portugal's song in the 2008 Eurovision Song Contest, representing the nation on the European stage. The track blends traditional Portuguese folk elements with contemporary pop arrangements, reflecting the country's rich musical heritage while adhering to the contest's competitive format. As part of the 2008 competition, the song competed against songs from other nations, including Norway's Alexander Rybak and Spain's Remedios Amaya. The recording captures the atmospheric and emotive qualities typical of the genre, aiming to resonate with international audiences through its melodic structure and cultural themes. While the song did not ultimately win the contest, it remains a notable example of Portuguese musical contribution to Eurovision history during that era.