L'Idole Des Jeunes (Teenage Idol)

Johnny Hallyday · Anthologie [2006]

(Jack Lewis) adaptation française Ralph Bernet



Les gens m'appellent l'idole des jeunes, il en est même qui m'envient

Mais ils ne savent pas dans la vie que parfois je m'ennuie

Je cherche celle qui serait mienne mais comment faire pour la trouver ?

Le temps s'en va, le temps m'entraîne, je ne fais que passer.



Dans la nuit je file tout seul de ville en ville

Je ne suis qu'une pierre qui roule toujours

J'ai bien la fortune et plus et mon nom partout dans la rue

Pourtant je cherche tout simplement l'Amour



Plus d'une fille souvent me guettent quand s'éteignent les projecteurs

Soudain sur moi elles se jettent mais pas une dans mon cœur.



Dans la nuit je file tout seul de ville en ville

Je ne suis qu'une pierre qui roule toujours

Il me faut rire et danser puis le spectacle terminé

M'en aller ailleurs au lever du jour



Les gens m'appellent l'idole des jeunes, il en est même qui m'envient

Mais s'ils pouvaient savoir dans la vie, combien tout seul je suis

Combien tout seul je suis.

L'Idole Des Jeunes (Teenage Idol)

L'Idole Des Jeunes (Teenage Idol) captures the essence of Johnny Hallyday's enduring status as a cultural icon in French rock. As a central figure in the nation's music history, Hallyday defined generations with his dynamic vocal style and rock-and-roll energy. This recording reflects his ability to connect with youthful audiences, embodying the spirit of a teenage idol who transcended trends. The track stands as a testament to his vast discography, which spans decades of influential releases and genre-defining performances. By celebrating his role as a beloved figure, the song reinforces the artist's legacy within the broader landscape of French popular music. It remains a significant song in his catalogue, highlighting the emotional resonance and commercial appeal that have sustained his career for over half a century.