Dans Un An Ou Un Jour
Johnny Hallyday · Ça Ne Change Pas Un Homme [1991]
De ce long chemin, jusqu'à l'aurore qui m'emportera au loin
À cette impatience qui me brûle encore et que je renie en vain.
Tout ce que je fais n'a plus de sens, je ne sais ce que je dis.
Sous le signe de l'incohérence, je ne conduis plus ma vie.
Tu me reviendras, oui, je veux y croire
Même si d'autres bras t'ont aimée un soir.
Je n'aurai rien à oublier, ni rien à te pardonner.
Je n'ai plus d'orgueil qui puisse te blesser
Ni de vanité qui puisse m'empêcher
Dans un an, dans un jour, de te donner rendez-vous.
Un an, un jour, tu me reviendras.
De ces insomnies sans fin qui, peu à peu, me dévorent
Aux aventures sans lendemain qui ne sont que corps à corps.
J'ai peur de me perdre dans ce labyrinthe
Qui de toi garde l'empreinte comme une marque vive dans ma chair
Qui me mène jusqu'aux enfers.
Tu me reviendras, oui, je veux y croire
Même si d'autres bras t'ont aimée un soir.
Je n'aurai rien à oublier, ni rien à te pardonner.
Tu me reviendras aux lueurs de l'aube.
Peu m'importera qu'il y ait eu un autre.
Dans un an ou un jour, je te donne rendez-vous.
Un an, un jour, tu me reviendras.
Oh, tu me reviendras, tu me reviendras.
Dans Un An Ou Un Jour
Released in 1991 on the album Ça Ne Change Pas Un Homme, this track stands as a quintessential example of Johnny Hallyday's enduring power ballad style. The song captures the universal themes of waiting and the passage of time, delivered with the raw vocal intensity that defined his career spanning decades. As a staple of his discography, the recording reflects the mature, reflective tone characteristic of his work in the early 1990s. It remains a significant piece in the French pop canon, showcasing Hallyday's ability to craft emotionally resonant narratives that connect with audiences across generations. The track exemplifies the blend of traditional pop structures and heartfelt delivery that has cemented his status as a legendary figure in French music history.
