Sur La Route De Memphis (That's How I Got To Memphis)

Johnny Hallyday · Destination Vegas [1996]

(Tom T. Hall) adaptation française Claude Moine



J'écoutais le disc-jockey dans la voiture qui m'entraînait

Sur la route de Memphis, sur la route de Memphis.

Et la radio me vantait un truc débile qui m'endormait

Sur la route de Memphis, sur la route de Memphis.



Je viens vers toi, tu m'attends dans ta robe blanche.

L'amour en province ressemble un peu à un dimanche.



Sur le siège avant, le chauffeur buvait de la bière en regardant l'heure

Sur la route de Memphis, sur la route de Memphis.

A la place du mort, un chien-loup me jetait un regard un peu fou

Sur la route de Memphis, sur la route de Memphis.



Je viens vers toi, mais pas dans une Roll's blanche,

Dans un costume un peu élimé aux manches.



J'ai le droit de me taire et d'fumer en gardant mes menottes aux poignets

Sur la route de Memphis, sur la route de Memphis.

Pour une fois les flics ont gagné, vers chez toi je ne fais que passer

Sur la route de Memphis, sur la route de Memphis.

Sur La Route De Memphis (That's How I Got To Memphis)

Johnny Hallyday's 1996 track 'Sur La Route De Memphis' stands as a vibrant testament to his enduring ability to blend classic rock 'n' roll energy with contemporary French pop sensibilities. Recorded for the album 'Destination Vegas', the song captures the restless spirit of road trips and the allure of American culture, a recurring theme in Hallyday's discography that reflects his deep connection to rock history. The recording showcases his signature powerful vocal delivery, maintaining the raw intensity of his early career while adapting it for a modern audience. By revisiting iconic locations and narratives, the song serves as both a personal journey and a celebration of the universal desire for freedom and adventure. It remains a staple in his live performances, demonstrating his mastery in translating rock legends' anthems into a distinctively French context without losing their original impact.