Jusqu'À Minuit (In The Midnight Hour)
Johnny Hallyday · Tour 66 [2009]
adaptation française Georges Poubennec
Je t'attendrai là jusqu'à minuit, mais sûrement pas toute ma vie
Je t'attendrai là jusqu'à minuit, au maximum, mais après tant pis
Et les secondes font la ronde, quand j'attends, c'est long, jusqu'à minuit
Oh, oui, jusqu'à minuit
Je t'attendrai là jusqu'à minuit, au rendez-vous, déjà, je suis
Devant le barman abruti qui me raconte toujours sa vie
Minuit sonne, il me donne, un petit mot où je lis
Que tout est fini, oh oui, que tout est fini
Oh oui, c'est bien fini
Ne m'attends pas, là, jusqu'à minuit
Je n'ai pas rêvé, non , c'est bien écrit
Ne m'en veux pas, je t'en prie Johnny
Faut-il que j'en pleure ou que j'en rie que tout soit fini ?
Oh oui, ouais, c'est bien fini, oh oui, c'est bien écrit.
Jusqu'À Minuit (In The Midnight Hour)
Johnny Hallyday's "Jusqu'À Minuit" serves as a vibrant testament to his enduring status as the King of French Rock. This recording captures the artist's signature ability to seamlessly blend international influences with his own distinct vocal style. The track, often associated with his extensive touring history, highlights the dynamic energy that defined his live performances throughout the decades. As a staple in his vast discography, the song exemplifies the cross-cultural exchange that shaped his musical identity. It remains a compelling song in his catalogue, showcasing the power of his voice and the timeless appeal of his rock-oriented repertoire. The recording stands as a reminder of Hallyday's significant impact on the French music scene and his lasting legacy as a cultural icon.

