Merci Seigneur
Michel Sardou · Raconte Une Histoire [2010]
Ecoutez bien, écoutez bien.
Je sais que je dois mourir, j'ai peur d'y mettre le temps.
Dis-moi le bel âge pour mourir, et bien mon vieux, c'est à vingt ans.
Alors tant pis pour nos vieillards, pour nos anciens combattants
Ils partiront un peu plus tard, quand les fusils auront des dents.
Je meurs de faim, je meurs de faim...
"Qui dort dîne", dit le proverbe, la vache est couchée dans l'herbe
Mais comme cette vache est sacrée, aucun indien n'peut la bouffer
Alors tant pis pour leurs vieillards, pour leurs anciens combattants
Ils mangeront un peu plus tard, lorsque les vaches perdront leurs dents.
Merci Seigneur, merci Seigneur...
Les pauvres noirs, on les tue, on lâche les chiens dans la rue.
Ne pleurons pas sur leur sort, nous sommes condamnés à mort.
Alors tant pis pour nos vieillards, pour nos anciens combattants
S'ils sont habillés de noir, la fille que j'aime est tout en blanc.
Merci Seigneur, je meurs de faim, merci Seigneur, je meurs de faim.
Merci Seigneur
Merci Seigneur stands as a poignant song in Michel Sardou's extensive discography, appearing on the 2010 album Raconte Une Histoire. Known for his theatrical delivery and emotional depth, Sardou has maintained a prominent presence in French pop and chanson for decades. This recording reflects his mature style, blending narrative storytelling with melodic sophistication characteristic of his later career. While his early work in the 1970s established him as a major force in French music, tracks like this one demonstrate his enduring ability to connect with audiences through heartfelt expression. The song contributes to a rich catalogue that spans generations, showcasing Sardou's versatility as a performer who continues to explore themes of gratitude and reflection within the French musical landscape.

