Yo Te Amaré (Je Vais T'Aimer)

Michel Sardou · Other Songs - Michel Sardou

(Jacques Revaux/Michel Sardou/Gilles Thibaut)

adaptation espagnole Carlos Toro



Hasta inventar otro Marqués de Sade y avergonzar las gentes de Arrabal

Hasta saltar los muros del pudor

Y hacer temblar los de Jerico, yo te amaré

Hasta cambiar en luz la oscuridad, hasta cruzar el limite final

Hasta perder del todo la razon, hasta fundir deseo con dolor, yo te amaré



Yo te amaré como jamas se conocio

Yo te amaré con infinita desesperacion

Yo te amaré, yo te amaré

Yo te amaré con la violencia de la posesion

Yo te amaré con la dulzura de la comprencion

Yo te amaré, yo te amaré



Hasta sentir deseos de morir, hasta llegar sin voz a maldecir

Con lentitud con imaginacion, yo te amaré sin mas explicacion

Hasta cerrar mis ojos al caer, hasta pintar infiernos en tu piel

Hasta saber que es imposible mas y no poder dejarnos de gustar

Yo te amaré



Yo te amaré como jamas se conocio

Yo te amaré con infinita desesperacion

Yo te amaré, yo te amaré

Yo te amaré con la violencia de la posesion

Yo te amaré con la dulzura de la comprencion

Yo te amaré, yo te amaré.

About Yo Te Amaré (Je Vais T'Aimer)

Michel Sardou's "Yo Te Amaré (Je Vais T'Aimer)" stands as a defining track from his 1970s era, blending French pop sensibilities with a romantic Spanish-language melody that became a signature element of his early career. The song exemplifies the smooth, melodic style that characterized Sardou's work during the height of his popularity in France, where he was celebrated as a leading figure in the genre. While the specific album placement for this recording remains unconfirmed in public records, it reflects the era's trend of cross-cultural musical fusion, where artists often recorded bilingual or multilingual tracks to broaden their appeal. The composition features Sardou's distinctive vocal delivery, known for its warmth and clarity, which became a hallmark of his discography. This recording remains a notable example of his ability to navigate different linguistic landscapes while maintaining the emotional core of his musical identity, contributing to his legacy as a versatile performer who bridged French and Spanish audiences through his art.