Mein Herz brennt (Swedish)

Rammstein · Other Songs - Rammstein

Nu kära barn, hör upp
Jag är rösten frĺn kudden
Jag har med mig nĺgot till dig
Jag slet det frĺn mitt bröst

Med detta hjärta har jag kraften
Att utpressa ögonlocken
Jag sjunger tills dagen väcker
Ett ljust sken pĺ himlen

Mitt hjärta brinner

De kommer till dig pĺ natten
Demoner, spöken, svarta feer
De kryper ut frĺn ... (Kellerschacht = Cellar shaft)
Och kollar under din säng

Nu kära barn, hör upp
Jag är rösten frĺn kudden
Jag har med mig nĺgot till dig
Ett ljust sken pĺ himlen

Mitt hjärta brinner
Mitt hjärta brinner

De kommer till dig pĺ natten
Och stjäl dina smĺ heta tĺrar
De väntar tills mĺnen vaknar
Och stoppar dom i mina kalla vener

Nu kära barn, hör upp
Jag är rösten frĺn kudden
Jag sjunger tills dagen väcker
Ett ljust sken pĺ himlen

Mitt hjärta brinner
Mitt hjärta brinner
Mitt hjärta brinner
Mitt hjärta brinner

Mein Herz brennt (Swedish)

Rammstein's "Mein Herz brennt" serves as a Swedish-language adaptation of the band's iconic 1997 track, originally released on the album *Sehnsucht*. While the original version features the band's signature industrial metal sound with heavy distortion and rhythmic intensity, this recording maintains the song's thematic core of unrequited love and emotional desperation. The translation preserves the raw, poetic nature of the lyrics while adapting the melody to fit the Swedish phonetic structure. As part of Rammstein's broader discography, this version exemplifies the group's practice of releasing multilingual iterations of their catalog, allowing the song to resonate with audiences across different linguistic regions without altering its fundamental artistic identity or the band's dark, brooding aesthetic.