La Dama Feliz (La Dame De Haute-Savoie)
Francis Cabrel · Other Songs - Francis Cabrel
Ya estoy harto de hablar sin mi voz y reírme sin mi risa.
Cuando ya no me puedan herir
Cuando revienten las rejas que tengo ante mí
Me iré a vivir a la casa de la dama feliz.
Ya estoy harto de andar dando palos de ciego entre sueños.
Ya estoy harto de diferenciar entre grande y pequeño.
Cuando sólo se acerquen a mí
Los lamentos de un mundo que empieza a morir
Me iré a vivir a la casa de la dama feliz.
Porque hay estrellas aún en su noche azul y nieve en su jardín
Y su casa de madera respira paz, y maneja al sol sólo con hablarte
Sólo con su mágica voz, sólo con su mágica voz.
Cuando todo le dé y me quiten el banco en la calle
En lugar de saltar sobre el primer Jesucristo que pase
Cogeré mi guitarra y me iré más allá de mi huella y mi cicatriz
Me iré a vivir a la casa de la dama feliz, a la casa de la dama feliz.
La Dama Feliz (La Dame De Haute-Savoie)
Francis Cabrel's 'La Dama Feliz' stands as a quintessential example of his melodic pop-rock style, blending acoustic guitar with a warm, storytelling vocal delivery. Released during a period where Cabrel solidified his reputation as a master of French-language balladry, the track exemplifies his ability to weave personal narrative with universal themes of longing and memory. While the song lacks a specific album title in public records, it aligns with the broader catalog of his work from the late 1970s and early 1980s, a time when he began crafting songs that would define his career. The composition reflects the gentle, introspective mood characteristic of Cabrel's early discography, focusing on the quiet intimacy of a relationship rather than dramatic conflict. It remains a staple in his live performances, showcasing his enduring connection with audiences through simple yet profound musical arrangements.
