Dareka No Negai Ga Kanau Koro (translation)
Hikaru Utada · Other Songs - Hikaru Utada
The cold ring showed its glimmer to me
I said, "All I need is today," but that wasn't the case
The door to you vanished without a sound
The more I wish for your happiness, the more selfish I become
But still, I want you to stay, and I always did
When someone's wish comes true, she'll be crying
That way the door won't make a sound
I wanted to become the only one who can heal you, who is needed by everyone,
and I've endured it a little too much
To wish for own happiness is not selfish, right?
If that's so, I want to hold you as tight as I can
When my tears dry up, she'll be crying
That way, the ground under us won't dry up
The more I wish for your happiness, the more selfish I become
But you never hold me back, you never did
When someone's wish comes true, she'll be crying
Everyone's wishes can't be granted at once
As the small earth rotates, I learn to become more kind
I want to hug you once more, as soft as I can
Dareka No Negai Ga Kanau Koro (translation)
Hikaru Utada's "Dareka No Negai Ga Kanau Koro" (translation) stands as a poignant English-language song in her discography, reflecting her unique ability to blend Japanese melodic sensibilities with Western pop structures. Released alongside her acclaimed 2004 album Exodus, the track exemplifies her signature style of introspective songwriting and emotive vocal delivery. The recording captures a moment of quiet reflection, characteristic of her work during this period where she explored themes of longing and personal growth. As part of her broader body of work, this song demonstrates her commitment to cross-cultural musical expression, resonating with listeners through its universal emotional core rather than specific lyrical details.
