Älä luota, älä pelkää (Ne ver ne boysja) Finnish
T.A.T.U. · Other Songs - T.A.T.U.
Halua ei halua, rakkaus ei rakasta
Joku kaatuu taakse, joku hyppää pois
Joku väsyy haluamiseen liikaa
Joku vetää narun tiukaksi terminaaleihin
Joku laskee vesille uusia aiheita
Joku on kerskuri, joku hullu
Joku on kuin sinä, joku on kuin minä
Älä sytytä, älä sammuta
Älä luota, älä pelkää, älä pyydä
Ja rauhoitu!
Ja rauhoitu
Älä luota, älä pelkää, älä pyydä
Älä luota, älä pelkää, älä pyydä
Älä luota, älä pelkää!
Älä luota, älä pelkää!
Älä luota, älä pelkää!
Joku on yhtä paljon kuin muutama
Mutta tielle tulee saarto
Joku ottaa riskejä, joku epäonnistuu
Joku ymmärtää, mutta ei auta
Joku lähtee, joku tulee takaisin
Joku löytää uuden Auringon
Joku menee puskiin, joku minuun
Joku, kuin sinä, joku, kuin minä
Älä sytytä, älä sammuta
Älä luota, älä pelkää, älä pyydä
Ja rauhoitu!
Ja rauhoitu
Älä luota, älä pelkää, älä pyydä
Älä luota, älä pelkää, älä pyydä
Älä luota, älä pelkää!
Älä luota, älä pelkää!
Älä luota, älä pelkää!
Älä sytytä, älä sammuta
Älä luota, älä pelkää, älä pyydä
Ja rauhoitu!
Ja rauhoitu
Älä luota, älä pelkää, älä pyydä
Älä luota, älä pelkää, älä pyydä
Älä luota, älä pelkää!
Älä luota, älä pelkää!
Älä luota, älä pelkää!
Äl'ä luota, äl'ä pelkää (Ne ver ne boysja)
This Finnish-language track by T.A.T.U. serves as a bilingual companion to their global hit 'All the Things She Said,' offering a Russian translation of the song's core message. While the original English version propelled the duo to international fame in the early 2000s, this recording demonstrates the group's commitment to reaching diverse audiences across Eastern Europe and Russia. The song retains the upbeat, dance-oriented production characteristic of the Eurodance genre that defined the era, featuring the group's signature vocal harmonies and rhythmic delivery. By including the Finnish title alongside the Russian lyrics, the track highlights the band's strategic approach to localization during their peak commercial success, ensuring their anthemic sound resonated with fans beyond the English-speaking world without compromising the song's energetic identity.
