I eto, udade se ti za konja
Nikola Pejakovic · Other Songs - Nikola Pejakovic
mala, sta ti bi
je l' ti mozda rek'o
da te voli i da sam ja
jedan krmak debeli
Reci mi sad
i evo odmah cu da odem
i da te vise
nikad ne vidim
Znam da me mrzis sigurno
ja te nisam var'o
samo sam se s jednom
na haustoru kar'o
Reci mi sad
i odmah cu da odem
zasto uze konja
pod ruku ti
Ref.
Sve bi bilo dobro
da sam vise pio
mamuran te nikada
ne bih ostavio
Sve bi bilo bolje
da smo vise pili
jer se nikad
ne bi zavadili
Godina je prosla
hodas trudna ulicama
a on stalno poslom negdje
radi pos'o s curicama
Ref.
Bez tebe nemam ni zivota
moj je zivot ruzan san
svaka zena kao leptir
cini samo jedan dan
Ostavi sad konja
neces valjda djecu da mu radjas
neces valjda da se sa
budalom cijeli zivot svadjas
I eto, udade se ti za konja
Nikola Pejaković's 'I eto, udade se ti za konja' stands as a defining anthem of Yugoslav folk music, capturing the raw emotional landscape of the former Yugoslavia. Recorded in the mid-1960s, the track exemplifies the genre's characteristic blend of traditional folk melodies with contemporary pop sensibilities. The song's enduring popularity stems from its relatable narrative and Pejaković's distinctive vocal delivery, which became a benchmark for male folk singers of the era. Often associated with the broader cultural movement of the 1960s, the recording helped popularize folk music across the region, influencing countless subsequent artists who sought to balance authenticity with mainstream appeal. Its status as a classic remains secure, celebrated for its lyrical depth and melodic structure that continues to resonate with audiences today.
