Prince Ali (Jafar's Reprise) (Dutch)

Disney · Aladdin - Non-English Lyrics [1992]

Prins Ali, waarom net die?

Word toch eens wakker!

Hij misleidt jou al een tijd

Dat is wat ik zie

Ik heb het al eerder gezegd

Hij is zo door en door slecht

Is hij echt jouw geliefde prins Ali?



Kijk, Ali blijkt gewoon die

Straatarme stakker

Aladdin, niet zo erg slim

Geen fantasie

Zijn ego is hij nu kwijt

Daarom lijkt het mij nu tijd

Dat ik hem help aan een enkele reis

Naar alles behalve een mooi paradijs

Aan al dat geboefte

Heeft niemand behoefte

Het is het einde voor hem. Fini!

Vaarwel, ex-prins Ali!

Prince Ali (Jafar's Reprise) (Dutch)

This Dutch-language recording of 'Prince Ali (Jafar's Reprise)' appears on the 1992 album 'Aladdin - Non-English Lyrics,' featuring Disney's signature musical style. The track adapts the iconic villain theme from the animated classic, presenting the menacing music in a regional dialect to enhance the film's global appeal. Released alongside numerous other non-English versions of Disney's catalog, this recording demonstrates the studio's commitment to international accessibility during the early 1990s. The composition maintains the dramatic tension of the original score while serving as a distinct cultural song point for Dutch-speaking audiences. It stands as a notable example of how major animation studios localized their soundtracks to ensure universal recognition across different linguistic markets without altering the core musical identity of the characters.